Кубок

Шиллер Фридрих

Библиотека → Художественная литература → Поэзия

«Кто, рыцарь ли знатный иль латник простой,   В ту бездну прыгнет с вышины?Бросаю мой кубок туда золотой:   Кто сыщет во тьме глубиныМой кубок и с ним возвратится безвредно,Тому он и будет наградой победной».Так царь возгласил, и с высокой скалы,   Висевшей над бездной морской,В пучину бездонной, зияющей мглы   Он бросил свой кубок златой.«Кто, смелый, на подвиг опасный решится?Кто сыщет мой кубок и с ним возвратится?»Но рыцарь и латник недвижно стоят;   Молчанье — на вызов ответ;В молчанье на грозное море глядят;   За кубком отважного нет.И в третий раз царь возгласил громогласно:«Отыщется ль смелый на подвиг опасный?»И все безответны... вдруг паж молодой   Смиренно и дерзко вперед;Он снял епанчу, и снял пояс он свой;   Их молча на землю кладет...И дамы и рыцари мыслят, безгласны:«Ах! юноша, кто ты? Куда ты, прекрасный?»И он подступает к наклону скалы   И взор устремил в глубину...Из чрева пучины бежали валы,   Шумя и гремя, в вышину;И волны спирались, и пена кипела:Как будто гроза, наступая, ревела.И воет, и свищет, и бьет, и шипит,   Как влага, мешаясь с огнем,Волна за волною; и к небу летит   Дымящимся пена столбом;Пучина бунтует, пучина клокочет...Не море ль из моря извергнуться хочет?И вдруг, успокоясь, волненье легло;   И грозно из пены седойРазинулось черною щелью жерло;   И воды обратно толпойПомчались во глубь истощенного чрева;И глубь застонала от грома и рева.И он, упредя разъяренный прилив,   Спасителя-бога призвал,И дрогнули зрители, все возопив,—   Уж юноша в бездне пропал.И бездна таинственно зев свой закрыла:Его не спасет никакая уж сила.Над бездной утихло... в ней глухо шумит...   И каждый, очей отвестиНе смея от бездны, печально твердит:   «Красавец отважный, прости!»Все тише и тише на дне ее воет...И сердце у всех ожиданием ноет.«Хоть брось ты туда свой венец золотой,   Сказав: кто венец возвратит,Тот с ним и престол мой разделит со мной!—   Меня твой престол не прельстит.Того, что скрывает та бездна немая,Ничья здесь душа не расскажет живая.Немало судов, закруженных волной,   Глотала ее глубина:Все мелкой назад вылетали щепой   С ее неприступного дна...»Но слышится снова в пучине глубокойКак будто роптанье грозы недалекой.И воет, и свищет, и бьет, и шипит,   Как влага, мешаясь с огнем,Волна за волною; и к небу летит   Дымящимся пена столбом...И брызнул поток с оглушительным ревом,Извергнутый бездны зияющим зевом.Вдруг... что-то сквозь пену седой глубины   Мелькнуло живой белизной...Мелькнула рука и плечо из волны...   И борется, спорит с волной...И видят — весь берег потрясся от клича —Он левою правит, а в правой добыча.И долго дышал он, и тяжко дышал,   И божий приветствовал свет...И каждый с весельем: «Он жив!—  повторял.—   Чудеснее подвига нет!Из темного гроба, из пропасти влажнойСпас душу живую красавец отважный».Он на берег вышел; он встречен толпой;   К царевым ногам он упал;И кубок у ног положил золотой;   И дочери царь приказал:Дать юноше кубок с струей винограда;И в сладость была для него та награда.«Да здравствует царь! Кто живет на земле,   Тот жизнью земной веселись!Но страшно в подземной таинственной мгле...   И смертный пред богом смирись:И мыслью своей не желай дерзновенноЗнать тайны, им мудро от нас сокровенной.Стрелою стремглав полетел я туда...   И вдруг мне навстречу поток;Из трещины камня лилася вода;   И вихорь ужасный повлекМеня в глубину с непонятною силой...И страшно меня там кружило и било.Но богу молитву тогда я принес,   И он мне спасителем был:Торчащий из мглы я увидел утес   И крепко его обхватил;Висел там и кубок на ветви коралла:В бездонное влага его не умчала.И смутно все было внизу подо мной   В пурпуровом сумраке там;Все спало для слуха в той бездне глухой;   Но виделось страшно очам,Как двигались в ней безобразные груды,Морской глубины несказанные чуды.Я видел, как в черной пучине кипят,   В громадный свиваяся клуб,И млат водяной, и уродливый скат,   И ужас морей однозуб;И смертью грозил мне, зубами сверкая,Мокой ненасытный, гиена морская.И был я один с неизбежной судьбой,   От взора людей далеко;Один, меж чудовищ, с любящей душой,   Во чреве земли, глубокоПод звуком живым человечьего слова,Меж страшных жильцов подземелья немова.И я содрогался... вдруг слышу: ползет   Стоногое грозно из мглы,И хочет схватить, и разинулся рот...   Я в ужасе прочь от скалы!..То было спасеньем: я схвачен приливомИ выброшен вверх водомета порывом».Чудесен рассказ показался царю:   «Мой кубок возьми золотой;Но с ним я и перстень тебе подарю,   В котором алмаз дорогой,Когда ты на подвиг отважишься сноваИ тайны все дна перескажешь морскова».То слыша, царевна с волненьем в груди,   Краснея, царю говорит:«Довольно, родитель, его пощади!   Подобное кто совершит?И если уж должно быть опыту снова,То рыцаря вышли, не пажа младова».Но царь, не внимая, свой кубок златой   В пучину швырнул с высоты:«И будешь здесь рыцарь любимейший мой,   Когда с ним воротишься, ты;И дочь моя, ныне твоя предо мноюЗаступница, будет твоею женою».В нем жизнью небесной душа зажжена;   Отважность сверкнула в очах;Он видит: краснеет, бледнеет она;   Он видит: в ней жалость и страх...Тогда, неописанной радостью полный,На жизнь и погибель он кинулся в волны...Утихнула бездна... и снова шумит...   И пеною снова полна...И с трепетом в бездну царевна глядит...   И бьет за волною волна...Приходит, уходит волна быстротечно:А юноши нет и не будет уж вечно.Перевод В.Жуковского


1797
Примечания

Автор записи: XTreme
Количество просмотров: 972

Смотрите также в данном разделе:  Incubus (Бальмонт Константин Дмитриевич)

Если Вы являетесь обладателем авторских прав на данный файл или его компоненты, и не хотите, чтобы он размещался в библиотеке, пожалуйста, сообщите нам об этом.
Поиск
Например: Введение в языкознание
 Загрузить свой файл на E-Lingvo

Ссылки на другие сайты
 Обратная связь


Книги и файлы на
    английском языке
    немецком языке
    французском языке
    испанском языке
    итальянском языке
    португальском языке
    польском языке
    чешском языке
    украинском языке


Учебные материалы
  – Учебники
  – Краткие изложения
  – Рефераты, курсовые, дипломы
  – Шпаргалки, лекции

Художественная литература
  – Античная литература
  – Мифология, эпос
  – Древневосточная литература
  – Древнерусская литература
  – Древнеевропейская литература
  – Проза XVIII-XXI вв.
  – Поэзия

Научная литература
  – Лингвистика, русистика
  – Литературоведение
  – Древняя и античная литература
  – Русская литература XVIII века
  – Русская литература XIX века
  – Русская литература XX века
  – Зарубежная литература
  – Психология, педагогика
  – Философия
  – Маркетинг и PR
  – Культурология
  – Юриспруденция
  – История
  – Государство и право
  – Экономика
  – Религиоведение



  English version