Туманные ночи

Брюсов Валерий Яковлевич

Библиотека → Художественная литература → Поэзия

      Вся дрожа, я стою на подъезде   Перед дверью, куда я вошла накануне,И в печальные строфы слагаются буквы созвездий.   О, туманные ночи в палящем июне!      Там, вот там, на закрытой террасе   Надо мной склонялись зажженные очи,Дорогие черты, искаженные в страстной гримасе.   О, туманные ночи! туманные ночи!      Вот и тайна земных наслаждений...   Но такой ли ее я ждала накануне!Я дрожу от стыда - я смеюсь! Вы солгали мне, тени!   Вы солгали, туманные ночи в июне!


12-13 августа 1895
Мысль, вооруженная рифмами. изд.2е. Поэтическая антология по истории русского стиха. Составитель В.Е.Холшевников. Ленинград: Изд-во Ленинградского университета, 1967.

Автор записи: XTreme
Количество просмотров: 545

Смотрите также в данном разделе:  Форель разбивает лед (Михаил Кузьмин)

Если Вы являетесь обладателем авторских прав на данный файл или его компоненты, и не хотите, чтобы он размещался в библиотеке, пожалуйста, сообщите нам об этом.
Поиск
Например: Введение в языкознание
 Загрузить свой файл на E-Lingvo

Ссылки на другие сайты
 Обратная связь


Книги и файлы на
    английском языке
    немецком языке
    французском языке
    испанском языке
    итальянском языке
    португальском языке
    польском языке
    чешском языке
    украинском языке


Учебные материалы
  – Учебники
  – Краткие изложения
  – Рефераты, курсовые, дипломы
  – Шпаргалки, лекции

Художественная литература
  – Античная литература
  – Мифология, эпос
  – Древневосточная литература
  – Древнерусская литература
  – Древнеевропейская литература
  – Проза XVIII-XXI вв.
  – Поэзия

Научная литература
  – Лингвистика, русистика
  – Литературоведение
  – Древняя и античная литература
  – Русская литература XVIII века
  – Русская литература XIX века
  – Русская литература XX века
  – Зарубежная литература
  – Психология, педагогика
  – Философия
  – Маркетинг и PR
  – Культурология
  – Юриспруденция
  – История
  – Государство и право
  – Экономика
  – Религиоведение



  English version